Κάτι, καπετάνιε, στάζει σιγανά
την Καλή σου σα φιλάς στο μισεμό.
Βέλος το φιλί της στη καρδιά πικρό,
θλίψης γεύση τών παιδιών η αγκαλιά.
Λεν, γιαυτό, πώς είν' η θάλασσα βαριά.
Συ με το βλέμμα στη γέφυρα θολό
κάτι, καπετάνιε, στάζει σιγανά
την Καλή σου σα φιλάς στο μισεμό.
Μα ο Ποσειδώνας στα δάκρυα τα κρυφά,
κύμα θα στείλει απαλό στο γυρισμό.
Μέλος, σειρήνες, θα πούν ερωτικό....
Κι' 'οταν λάμψει της καλής σου η ματιά
κατι, καπετάνιε, στάζει σιγανά.
Δευτέρα 4 Ιουνίου 2007
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης (Atom)
9 σχόλια:
To piimataki einai teleio, an to meletisei kaneis se vathos tha diapistosei oti exei metro kai piisi se vathos. Synexiste na grafete.
Anonymus stoxastis
Πολύ καλό το ποιήμα, προσεγμένοι στοίχοι και μέτρο.
Mou arese poly h piisi.
Your poem very good and the lexical meaning are interesting.
By a real seaman may be full understandable.
ΕΙΜΑΙ ΣΥΓΓΕΝΗΣ ΑΓΝΟΟΥΜΕΝΟΥ,ΑΠΟ ΤΟ ΧΩΡΙΟ ΠΟΥ ΞΕΚΛΗΡΙΣΤΙΚΑΝ 4 ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΕΣ,ΑΠΟ ΤΗ ΣΚΟΤΙΝΑ.ΔΕΝ ΠΙΣΤΕΥΩ ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΝΕΚΡΟΙ,ΚΑΙ ΠΡΟΣΠΑΘΩ ΝΑ ΜΑΘΩ ΤΙ ΣΥΝΕΒΗ ΤΟΤΕ.ΘΕΛΩ ΤΟΝ ΞΑΔΕΡΦΟΥΛΗ ΜΟΥ ΠΙΣΩ,ΓΙΝΕΤΑΙ;
ti pistebis oti egine me to pasothea perase o tyfonas apo epanotoy i kati allo.
loipon kapetane eixes to kalitero epagelma to exo kani kapia xronia tora prospatho na mparkaro pali alla den brisko.nase kalla kai panta na grafis tis peripeties giati o naytikos mono peripeties exei.
Πράγματι πέρασε ο τυφώνας "Βέρνον" από πάνω από το πλοίο, δεν υπάρχουν καθόλου μαρτυρίες τι ακριβώς έγινε, γιατί δεν σώθηκε κανένας, αλλά από εκτιμήσεις και πιθανά συμπεράσματα προκύπτει κατά την γνώμη μου οτι η ακολουθηθείσα πορεία προς ΒΑ από το αγκυροβόλιο ήταν λανθασμένη διότι συνήθως οι τυφώνες στο Β. ημισφαίριο ακολουθούν πορεία ΒΑ και επομένως συνάντησε το μοιραίο καράβι !!! ίσως και κατόπιν να το διπλάρωσε το κύμα(λόγω βλάβης) (ίσως) και μετατόπισε το φορτίο, ίσως και να κόπηκε στα δύο, κανείς δεν μπορεί να βγάλει συμπέρασμα διότι το βάθος εκεί είναι 10000μ. αδύνατη η πραγματογνωμοσύνη.Πάντως το φορτίο μεταλλεύματος που είχε λόγω τού χαμηλού κέντρου βάρους καί τών γρήγορων και μεγάλων κλειδωνισμών καί τεραστίων δυνάμεων κατά πιθανή μετατόπιση (ισως λόγω κοπής καί υποχώρησης μπουλμέ να αναποδογύρισε up-down. Και πολλά ακόμα μπορούμε να υποθέσουμε.
ti egine me to pashithea kapetanie pos boroume na mathoume pos vouliaxe.
Δημοσίευση σχολίου